Home arrow Anime

Contextual Ads...

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Friday, 27 June 2008
I guess this kind of contextual ads are going to be a staple on my site...


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/my%20contextual%20ads%201.jpg
Asian Wife. Good for those with Asian fetish...




http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/my%20contextual%20ads%202.jpg
Same thing once again here.


Tags:  contextual ads, google adsense
 

~ Ai Yori Aoshi ~

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Friday, 27 June 2008


Get Flash to see this player.
Ai Yori Aoshi Ending Song 1 - TV Size
 

Well it's finally only after 2 (two) years after watching episode 4, that I watched episode 5 of Ai Yori Aoshi.


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/01b%20-%20girls%20gravitating.jpg

Once again, it's an anime... About an insignificant guy  (I start to hear, sighs all around ...) ...whose only significance is somehow having all the comely anime girls gravitate towards him.
 
This anime features girls of mind-bogglingly unbelievable demure subservience. While other girls are literally throwing themselves at him, getting him drunk and passed out, ... and feeling him up.


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/02%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20girls%20of%20demure%20subservience.jpg
Girl of demure subservience. (The female lead.)


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/03%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20feeling%20up.jpg
And also feeling up other girls as well.



Usually I wouldn't write about an anime until quite some time after I've actually finished watching the whole series, but due to changes in schedule today (and for many, many coming days) one has no choice but to evolve, adapt, I-Ching, whatever. Anyway this anime has been around for a long time, probably almost as long as Love Hina (that I finished watching, a long time ago, but I won't write about that.)
 
Now I wouldn't say that this series is earth-shaking from what I've seen so far, but that could probably be because this one is rather late in the sequence of animes of this genre that I've ever watched... coupled with the undesirable, but inevitable fact of increasing maturity that prolonged exposure to adult situations such as paying the bills and doing the taxes seems to bring as a side effect.
 
I really (like, really, really) like the instrumental soundtrack though, and that has been playing in my car for 2 (two) years.
 
 
 
In ancient times, I used to watch all episodes of an anime in one sitting - usually to 5am in the morning before bed, or if it happened to be a friday or saturday night, till 11am the next morning before bed. Likewise, I'd rather have read through and presented a full translation of this song, but due to a change in schedule - which appears to be going to be a prolonged one - nowadays I'd just be happy with pasting part of the song (which you usually can see from the TV size fansubs)
 
Anyway this one is already up by someone else on AnimeLyrics, if I'd choose one to translate, it would most probably be for a song that is not already up there ... unless I had the time and that dreamy, starry-eyed state of mind to write my own translation of one that is already up just for the sake of feeling the atmosphere, and to moe* over it.


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/04%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20photograph.jpg


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/05%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20childhood%20memories.jpg


http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/06%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20today.jpg


* moe 萌え : its usual meaning has something to do with cute (usually anime-related) stuff, but it can also mean to excessively fawn in a dreamy star-struck state over something, usually induced by cute (usually anime-related) stuff.

 
http://virtualestate.org/ultrabeast/media/aiyoriaoshi/07%20Ai%20Yori%20Aoshi%20-%20this%20small%20transient%20love.jpg


Changed slightly from the original translation from fansub..
To sing along, scroll down for the romaji.

Namo Shirenu Hana
(Flowers Without Name)


What is the weakest thing in this world?
Even then, it's here to protect the two of us.
 
Though there are as many words as there are stars,
I wanted to hear it from your voice.
 
So, please say that it's love.
Say that it's love
Even though we're like
a pair of nameless flowers.
 
Say that we'll fall in love,
Say that we'll become stronger
I want you to feel the same way,
This small transient love.



名も知れぬ花



この世で一番弱い物は何?
それでも二人を守る為にある
星の数程ある言葉から
たの声で聞きたくて
 
だから愛だと言って
それは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも
 
恋をするって
とても強くなるって
あなたにも同じ事を感じて欲しいから
小さく儚い愛を



Namo Shirenu Hana (TV Size)

kono yo de   ichiban yowai mono wa   nani
soredemo   futari wo mamoru tameni   aru

hoshi no kazu hodo aru kotoba kara
anata no koe de kikitakute

dakara ai da to itte
sorewa ai da to itte
namoshirenu  hana tachi to  onaji you na  futari demo

koi wo suru tte tottemo tsuyoku naru tte
anata ni mo   onaji koto   kanjite hoshii kara
chiisaku  hakanai ai wo


 

Tokimeki Ending Song Lyrics Translation Now Posted Up at AnimeLyrics.com !

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Tuesday, 10 June 2008
Lyrics translation for the First Ending Song for Tokimeki Memorial - ~ Only Love ~ - Kiseki no Kakera has now been approved and posted up at AnimeLyrics.com !
^_^

 

Kiseki no Kakera (Piece of a Miracle)

PDF  | Print |  E-mail
(2 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Saturday, 31 May 2008
This song that has been playing over and over in my head since... ever since starting to watch that Tokimeki Memorial anime.

And now - the first music (and later video) files directly hosted on my website!
Yatta ~!! :D

Kiseki no Kakera (Piece of a Miracle) by Amamiya Sayuri & Kasuga Tsukasa & Yayoi Mina
First Ending Theme for Tokimeki Memorial - ~ Only Love ~



Get Flash to see this player.
Introducing lenglui to you:
Sayuri, Mina and Tsukasa


As a change to the usual, for the sake of better learning, I found that it's more effective to place the word list first. Although it might interfere with the atmosphere somewhat but.......... ssshhh... you don't tell and I don't say, no one will notice...

To sing along, scroll all the way down for the romaji.
This time it's just a music file... so there's nothing wrong with your PC, no video is displayed.


 itazura (adj-na,n,vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P)

(P) indicates commonly-used Japanese words.
 悪戯 【いたずら(P); あくぎ】
 koboreru (v1,vi)
(1) (uk) to spill; to fall out of; to overflow;

(2) to peek through; to become visible (although normally not);

(3) to escape (of a smile, tear, etc.); (P)
 零れる 【こぼれる】
 shimete (adv) in all; all told
 締めて 【しめて】 
 kirari (adv,adv-to) (on-mim) with a momentary flash of light
 きらり 
 deau (v5u,vi) to meet by chance; to come across;

to happen to encounter;
to hold a rendezvous;

to have a date; (P)

 出会う(P);
 出合う(P);
 出逢う 【であう】

 nani ge nai
(adj-i) casual; unconcerned; (P)
 何気ない(P);
 何気無い 【なにげない】

 hitokoto
(n,vs) single word; (P)  一言(P); ひと言
【ひとこと(P);
 
 いちげん(一言);
 
 いちごん(一言)】

 uchi ki
(adj-na,n) bashfulness; shyness; reserve; timidity; (P)  内気 【うちき】
     

Off hand, I'd say her problem is shyness.
 一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。

A casual remark can hurt someone.  何気なく言った言葉が誰かを傷つけることがある。


Lyrics translated by: ubill
Kiseki no Kakera
(Piece of a Miracle)


As the morning sunlight streams through
I immediately start to think of you.
The moment our eyes first met
This love began.

 
This light illuminates our future   that's because you're my destined one
I start to smile
This very feeling, I've been searching for it all along

 
I have grasped this piece of a miracle which fell into this world
I will run to your side, my love!
The two of us can overcome any obstacle, no matter how high
Even though our love is still young, it's my treasure!

 
On this suspense-filled night
We're teased by the promise of our coming bliss

 
This flash of light   this sudden chance meeting   in this world there's only one destiny
Unintentionally tears came to my eyes
As I casually think about the reason for this


I have grasped this piece of a miracle which fell into this world
I will chase after you, my love!
The two of us can fly over the ocean, no matter how wide
Even though our love is still young, it's my treasure!


I have grasped this piece of a miracle which fell into this world
I will run to your side, my love!
The two of us can overcome any obstacle, no matter how high
Even though our love is still young, it's my treasure!




奇跡のかけら

作詞:渡邊亜希子
作曲:小松一也
編曲:中西亮輔


歌:天宮小百合(牧島有希)、春日つかさ(吉川友佳子)、弥生水奈(藤田咲)


朝の光が差し込んだら

あなたの事をすぐに考えてる
初めて目が合ったその瞬間に
恋はもう始まっているの


光 輝く未来 あなたこそ運命の人だから
笑顔 こぼれてしまう
この気持ちをずっと探してた


舞い降りた奇跡のかけらを 今 握り締めて
大好きなあなたの元へと そう 走りだそう
二人ならどんな高い壁も乗り越えて行ける
まだ小さいけれど 私の宝物なの


不安になる夜は二人に
近づく幸せのいたずら


きらり 突然出逢う 世界でたった一つの運命
涙 溢れてしまう
何気ない一言にどうして


舞い降りた奇跡のかけらを 今 握り締めて
大好きなあなたの背中を そう 追いかけよう
二人ならどんな広い海も飛び越えて行ける
まだ小さいけれど 私の宝物なの


舞い降りた奇跡のかけらを 今 握り締めて
大好きなあなたの元へと そう 走りだそう
二人ならどんな高い壁も乗り越えて行ける
まだ小さいけれど 私の宝物なの



asa no hikari ga sashikondara
anata no koto wo sugu ni kangaeteru
hajimete me ga atta sono shunkan ni
koi wa mou hajimatteiru no


hikari   kagayaku mirai   anata koso unmei no hito dakara
egao   koborete shimau
kono kimochi wo zutto sagashiteta


^ mai orita kiseki no kakera wo   ima   nigirishimete
daisuki na anata no moto e to   sou   hashirida sou
futari nara donna takai kabe mo nori koete yukeru
mada chiisai keredo, watashi no takaramono nano!


fuan ni naru yoru wa futari ni
chikazuku shiawase no itazura

 
kirari   totsuzen deau   sekai de tatta hitotsu no unmei
namida   afurete shimau
nani ge nai hitokoto ni doushite

 
mai orita kiseki no kakera wo   ima   nigirishimete
daisuki na anata no sei naka wo   sou   oikake you
futari nara donna hiroi umi mo tobi koete yukeru
mada chiisai keredo, watashi no takaramono nano!

Repeat ^



 

Tokimeki Memorial - ~ Only Love ~

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Monday, 26 May 2008


Tokimeki Memorial - ~ Only Love ~ OP Theme (TV Size)

Just started watching this anime 'Tokimeki', which I received from my friend as early back as February 2008. It has to be said that I haven't enjoyed myself this much in the same way since... probably more than 5 (five) years ago since the days of Hanaukyo Maids (*begins prostrating in deep reverence*)


Tokimeki: Heartbeat, Palpitations, Throbbing, Excitement... that feeling one gets when looking at or being close to someone one really likes (like, a crush)

01 my name is amamiya sayuri.jpg
 
It's an anime, set in school times which brings back memories of nostalgic schoolyard romances (or rather, in many cases, what could have happened T_T )

So........... what's the premise of the story?
02 the legend of sayuri part 1.jpg

 
Ah... And so we have here again the recurring theme in numerous animes: A regular guy holding so much appeal for the girls to all gravitate towards him.
It's truly a mystery why this could even happen, as he appears to have no special qualities at all apart from holding so much appeal for the girls to all gravitate towards him. I still can't figure out the reason, could somebody help me out with this one please.

03 girls.jpg
 
This inexplicable, yet incredibly irresistible attraction force invariably gives rise to chance misunderstandings whereby you bite your nails in anxiety whether this instance will cause the male lead to get the 'general bad ending' where he ends up with none of the girls in the end -- often in a scene looking up into the sky and narrating some boring monologue. More importantly, this means that, when that happens, apart from that profound sky scene, no memorable images are forthcoming.
  
Anyway, for those of you who are wondering, this anime is tastefully SFW (Safe For Work) folks, it's an official release by the same people who brought to you the genre of 'love simulations'... the famed video game maker Konami. Sorry to disappoint you, gomen ne...

bento.jpg  
 
 
 
 
 
 
 
And what exactly then does one do in school life?

Let me see... first of all, one has to study hard to match up to all the hopes and dreams that one's parents have so earnestly vested (and monetarily invested) in one's goodself, and take exams.
04 in library.jpg
 
But of course 26 episodes to detail out all that would meet with lukewarm response so what is featured in this anime is interaction between friends.. friendships, rivalries (oooh) fights of animated violence and so on... and 'events', which involve at least one of
 
i.going to the beach (waaaa...... umi ~!!!)
ii. going camping in the rural mountains (where some truth or dare type game inevitably leaves a couple (the male lead and one of the selection of comely anime girls)
iii. the hot springs (where the boys & girls are separated by just a bamboo wall in the pool)
 
or all of the above, which expedite the occurence of 'RABU-RABU' (LOVE LOVE) situations... ohoho...
05 in library 2.jpg

 
And of course, join clubs, competitions, and organize activities.
 
But come on, who hasn't joined a club, activities, or helped to organize club activities, for the motive of furthering self-development at the same time forming lasting friendships? ...
 
...
 






Let me rephrase that: Who hasn't joined a club for the sole motive of facilitating the getting close to a certain girl(s)?
 
So for all you lucky kids who are still insulated from the rigours of adult situations (like paying the bills and doing the taxes) in the institution called school ... Remember children... we will regret the things we did not do more than the things we did do (and subsequently regretted.)
 
Sore ja, minna-san, tokimeki kiyoku yoku tsukaimashou ne ~
 
Well, everybody... Make yourself some exciting memories ~ ^_~
06 survive this school tree.jpg  
 
jikai.png 
Jikai yokoku (Preview of Next Episode)
 


Mina: I've never gotten wet before...
(watashi... nureta koto nai desu kedo...)
 
Hiromi: ...Ehhhhh?
 







Mina:
It seems like the rain avoids me, so it doesn't rain around me...

 
Next Episode:
Jikai: tokimeki no ame
Excitement in the Rain.
 
O-tanoshimi ni ~


Tags:  anime, review, tokimeki, only love, schoolyard romances
 

Theme Song For This Year's White Day is Now Posted Up at AnimeLyrics.com !

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Friday, 04 April 2008
Yoshaa ~~!
The theme song for this year's White Day is now up at AnimeLyrics.com .
Don't know when it will be edited though; putting up the English translation and kanji screwed up the romaji that was already there.. so don't know whether their fixing the romaji will then in turn have the converse effect ~
Anyway, just to record down my first ever contribution there...
And so that's my little contribution to the world today ~
 

Why Raise Stats?

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Saturday, 29 March 2008
All that talk about stats in the previous post brings me today to the topic of:
 

Love Simulations.


Yes my friends, today I am going to talk to you about that which is also affectionately known as dating sims.
However, the one that I am going to introduce to you today is not one that most of you are familiar with ... (of course, I could be wrong on that.)
Something you might not have known even existed... until today...



Tokimeki Memorial Girl's Side PV



ときめきメモリアル Girls Side 2nd Kiss タイピング OP



This is by respected game publisher Konami, which has produced a lot of mainstream mega hit video games, series with remarkable longevity throughout all these years - a mean feat for video game company.
 
Tokimeki Memorial Girl's Side and its sequel - Tokimeki Memorial Girl's Side: 2nd Kiss. The natural consequence from a genre initially started off for guys, from this you know that it was very well received in Japan... it spawned a host of other merchandise such as soundtracks, albums, memorabilia etc. which sell like hot cakes.
 
So what is the premise of the game? Not a big departure from its prequels tailored for guys - the main character (you!! Yess you!!) has entered the first year of (senior) high school. So it happens that in this three years of halcyon school life, you have to net a catch and upon graduation have one of them confess his undying love to you. Of course, you could remain single and concentrate on your studies like every good student is supposed to.. in which case you get the general bad ending where you end up with no one (you might get the ending where your kid brother shows up to console you, though) and is definitely not the reason why you bought the game (or spent all those hours playing it.)



 
So, having said that, what choice(s) do you have?
 
First of all of course is the catch - good in everything and handsome but very lansi (arrogant) one... usually with his own fan club among the girls in the school *KIRA KIRA smile of sparkling teeth sends said girls into uncontrollable pirouettes of ecstacy bordering on epileptic*
 
Oh, he also has the fortituous attribute of being either your early childhood friend... or your next-door neighbour... who for some reason you haven't kept in contact with for ages... and bump into on the first day in school. But rejoice not too early, for this does not help much your case in staking your exclusive claim on him...
 
Of course then there's the sporty type who's no good in studies, the bespectacled bookish type for those who are into that, the rebel who's no good in school but usually a musician... the artsy-fartsy type who places a lot of importance on elegance (goes into affected monologue on the divine beauty of a certain subject matter) ... and the underclassman (kakyuusei 下級生 【かきゅうせい】) of bubbly cuteness for those of you ladies with shotacon* fetishes (i.e. cradle-snatchers. xD )
 
You can also choose to end up with the headmaster (the mustachioed guy in the video, described by one walkthrough as the hentai geezer) ... I wonder why would anyone choose to from their own free will. My, that's a disturbing thought. (Hold on, I need to disinfect my brain.)
 
The teacher, however, is rather cool though... Himuro Reiichi (Ice Room Zero-One) ... would appeal to girls who like mature guys (or those who like cold guys, too)
Here below is the ending with him. For those of you who want to practice your dialogue in Japanese.
 
Or even one of your girl friends... (No such option, though, in the guy's prequels to end up with your male best friend. Tell me why.)
 


Tokimeki Memorial Girl's Side Ending - Himuro Reiichi
 


So of course you're asking now... how do I know all of this?
 
Well I've (regretfully) never played this/(these) games before. All the dedicated hours required to achieve the desired ending with the desired guy (girl in my case) ... subsistence pastimes call. However, this all important website
contains all the detailed walkthroughs that you need to win the heart of the guy of your dreams. In effect, telling you how to press his buttons - literally. For the Nintendo DS version of the game incorporates the added feature of "Skinship" (if I remember) where you can use the touchscreen to lovingly deliver your pixelated affection.
 
Seriously, guys never had it so good all in the (guy-dates-girl) prequels.
 
Now, the FAQs originate from this website, run by two Singaporean girls ( http://hanegasaki.piyo-piyo.org/about.php ) who played the game in such remarkable detail - even finishing the game with some of the characters that you'll never want to touch in real life (gotta disinfect your brain after that.) So here's a plug to their websites:

Utsukushiki Sekai    //. a tokimeki memorial girl's side walkthrough
 
Seaside Sketch //.    for tokimeki memorial girl's side second kiss.
 
Rather interesting expositions they write there! :D
 
Okay children, this post would not be complete if I did not post a PV for the guys here (being the hot-blooded guy that I am, too... ^_^ )

Remember folks, always continue to raise stats for your loved one.
Until I hear from you again, Ja na... ~



Tokimeki Memorial 3 opening
 

*The female counterpart of lolicon, which is no obscure market as there are cafes in Tokyo with pretty boys dressed in school uniforms to cater to this expanding market (aging population of lonely single women in Japan... perhaps?)
 

Hontou no Jibun - Your True Self

PDF  | Print |  E-mail
(0 votes)
Anime
Written by ultrabeast   
Friday, 21 March 2008
Something genki* for all of us...

Hontou no Jibun - Your True Self
Vocals: Buono!
Lyrics: Iwasato Yuho
Composition: Kinoshita Yoshiyuki
Arrangement: Nishkawa Susumu


I'll live life to the fullest, even if I’m covered in rocks
Loudly I’ll say, do your best! Do your best! (Do your best!)
Our lives won’t cease
So let’s sing an endless song

Push forward on our road
Even if we’re ridiculous characters, it’s okay
Even if you’re good-for-nothing, I love you, my darling

Idiot! Your true self
Say what you want to say
You’re being pushed out and drawing close to your dream
You idiot! Your true self
Come out, don’t be hiding; OH YEAH, right now

Bad days do happen for the timid me
But with that, I understand her feelings (I understand)
Although me, who is trying to look cool is helplessly attracted
That’s why I can do my best again, undefeated

There are downpours and there are sunny days
Don’t mind the tiny things
I want to kiss you for the sake of the great tomorrow

Idiot! Your true self
Do what you want to do
You’re jumping out and jumping over to your dream
You idiot! Your true self
It’s all right, don’t be afraid; OH YEAH, right now

Something will start from the place without anything
You want to hug me, right? You want to dash out, right? To your dream

Idiot! Your true self
Say what you want to say
You’re being pushed out and drawing close to your dream
You idiot! Your true self
Come out, don’t be hiding; OH YEAH, right now




Ikiteru kagiri   ishikoro darake de mo
Ooki na koe de ganbare! Ganbare! (Ganbare!)
Tomaru koto nai   uchira no jinsei
Dakara owaranai uta o utaou

Wagamichi o tsukisusume
Detarame na kyara de mo ii
Roku de nashi de mo aishiteru n da   mai daarin

Bakayaro! Honto no jibun
Iitai koto itte yare
Hamidashiteku n da yo   chikazuiteku n da yo   yume ni
Kono yaro! Honto no jibun
Dete koi yo   kakuretenaide   OH YEAH   ima sugu

Yowaki na ore ga iya na hi mo aru kedo
Sore de aitsu no kimochi ga wakaru n da (wakaru)
Kakko tsukeru ore hiichau keredo
Dakara makezu ni mata ganbareru n da

Doshaburi mo hare mo aru
Chiccha na koto ki ni sunna
Dekkai ashita no tame ni   kisushite agetai

Bakayaro! Honto no jibun
Yaritai koto yatte yare
Tobidashiteku n da yo   tobikoeteku n da yo   yume ni
Kono yaro! Honto no jibun
Daijoubu sa   kowagaranaide   OH YEAH   ima sugu

Nani mo nai basho kara nanika ga hajimaru
Dakishimetai n daro   kakedashitai n daro   yume e

Bakayaro! Honto no jibun
Iitai koto itte yare
Hamidashiteku n da yo   chikazuiteku n da yo   yume ni
Kono yaro! Honto no jibun
Dete koi yo   kakuretenaide   OH YEAH   ima sugu

 
dj ubill would like to dedicate this song to a friend - and also to himself ... (and don't we all need that, 1nce in a while? Heck, myself, I'd want that all the time.)
 
The original lyrics and translation from atashi.wordpress.com :) - very good translation I must say. However there are certain parts that I interpreted differently, and thus changed accordingly.
Kanji however is typed out by me :3 as is Today's Lesson by (actually, for) me :D
 
Not forgetting a special mention here - that this video was introduced by a friend - who I'd not identify publicly here, since he had hinted before that he'd like to preserve his virginal image ... All the same, much appreciated, special thanks goes out to him. ohoho...


本当 の 自分

生きてる限り   石ころだらけでも
大きな声で 頑張れ! 頑張れ! (頑張れ!)
止まる事ない   うちらの人生
だから 終わら
ない 歌を歌おう


我が道 を 尽き進め
出鱈目 な キャラで も いい
ろくでなしでも   あいしてるんだ   マイ ダアリン


バカヤロ! 本当 の 自分
言たい こと いって やれ
食み出してくん だよ   ちかずいてくん だよ   夢に
コノヤロ! 本当 の 自分
出て 来い よ   隠れてないで   OH YEAH  今すぐ


弱き な 俺が  嫌な日もあるけど
それで あいつ の 気持ちが 分かるんだ  (分かる!)
格好付ける俺 引いちゃうけれど
だから 負けずに また頑張れるんだ


土砂降りも 晴れも ある
小っちゃな事   気にすんな
でっかい明日の為に   キスして あげたい


バカヤロ! 本当 の 自分
やりたい こと やって やれ
跳びだしてくんだよ   跳び越えてくんだよ   夢に
コノヤロ! 本当 の 自分
大丈夫 さ   恐がらないで   OH YEAH  今すぐ


なにもない場所から   なにかが始まる
抱きしめたいんだろう   駈け出したいんだろう   夢へ


バカヤロ! 本当 の 自分
言たい こと いって やれ
食み出してくん だよ   ちかずいてくん だよ   夢に
コノヤロ! 本当 の 自分
出て 来い よ   隠れてないで   OH YEAH  今すぐ


*genki: lively, healthy
元気 【げんき】(adj-na,n) health(y); robust; vigor; vigour; energy; vitality; vim; stamina; spirit; courage; pep; (P) [Ex][G][GI][S][A][W]

genki dashite
元気出して 【げんきだして】 (exp) keep up your strength; chin up!  [G][GI][S][A]

genki dase yo!
元気出せよ 【げんきだせよ】 (exp) lighten up!; cheer up!  [G][GI][S][A]

genki zuku
元気付く 【げんきづく】  (v5k) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength  [V][G][GI][S][A]

(zuku)
付く 【づく】  (suf,v5k) (see 付く・つく) to become (a state, condition, etc.)

Read more for Today's Lesson.
Read more...